« Il y a » peut être traduit par le verbe haber mais aussi par les verbes hacer et estar.
Définition5e
Hay est la conjugaison impersonnelle du verbe haber qui signifie « il y a ».
Ex. :Hay cuatro sillas en el aula de clase. → Il y a quatre chaises dans la salle de classe.
Règle5e
Les emplois de « hay »
Hay s’emploie pour situer dans l’espace des objets non déterminés. Si l’objet est déterminé par un article défini, un possessif, un démonstratif, ou désigné par un nom propre on utilisera le verbe estar.
Ex. : Hay un problema. Hay miles de personas. No hay nadie.
Ex. : En su piso está el armario de mi abuela.
On utilise également hay pour parler de la météo, de la même façon qu’on utilise « il y a » en français.
Ex. : Hay nieve. → Il y a de la neige.
BHace
Rappel5e
Hacese réfère au verbe hacer. Il s’agit d’un verbe irrégulier en -go qui se conjugue au présent de l’indicatif : hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen.
Définition5e
Le verbe hacer conjugué à la 3e personne du singulier peut se référer tout comme hay à la traduction de « il y a » ou de « cela fait », « il fait ».
Règle5e
L’emploi de « hace »
Hace s’emploie devant un substantif pour exprimer la durée ou le temps.
Ex. : Hace dos horas. → Il y a deux heures.
Ex. : Hace buen tiempo hoy. → ll fait beau aujourd’hui.
Remarque3e
Dans le cas de phrases employant hace ainsi que mucho ou poco, le terme tiempo sera sous-entendu.